Créer un site internet

Sur le thème du fare

Le fare : la maison = les pièces, l'aménagement, le mobilier et le jardin

Ppt vanira lodge 01

Te fare = les mots de la maison 

1) Les pièces :

❋te tāmuta = le charpentier
❋hāmani = construire
♦Na te tāmuta/ i hāmani/ tō'u fare = c'est le charpentier qui a construit 
ma maison (au charpentier de construire ma maison)

--------------------------------------------------

❋te piha ta'oto = la chambre (la chambre où l'on dort)

♦To'ohia piha ta'oto i roto i tērā fare? to'o toru = combien de chambres y a t'il dans cette maison? trois

*To'ohia = combien; réponse : to'o + chiffre (si moins de dix)

---------------------------------------------------

❋te piha faanehenehe = le salon (la pièce que l'on décore)

♦Te tai'o nei 'au/ i te puta/ i roto i/ te piha faanehenehe = je lis le livre dans le salon

*te +nei = temps présent, action en cours

---------------------------------------------------

❋ te piha tāmā'ara'a = la salle à manger (la pièce où l'on mange)
❋ te vaira'a tiare = le vase (récipient de fleurs)
♦ E te vaira'a tiare /ā tō'u metua vahine/ i te piha tāmā'ara'a = Il y a le vase de ma mère dans la salle à manger (ā = l'appartenance directe)

----------------------------------------------------

❋ te fare tūtu = la cuisine (la maison pour faire la cuisine ; te tūtu = le cuisinier)
E rahi /tō'oe fare tūtū/ i tō'u = ta cuisine est plus grande que la mienne.

---------------------------------------------------

❋ te piha pape (ou fare hopura'a pape) = la salle de bain (la pièce d'eau, où l'on se baigne)
❋ Horo'i = se laver
♦ Horoi/ i tō 'oe rima/ i roto i te piha pape = laves toi les mains dans la salle de bain

-------------------------------------------------

❋ te tāmaru (ou taupe'e) = la véranda
♦ Tei /raro a'e/ te 'urī /i te tāmaru = le chien est sous la véranda (il est dessous, le chien,(sous) la véranda
* i raro a'e = sous

--------------------------------------------------

❋ te vaira'a pereo'o = le garage
❋ te pereo'o = la voiture (véhicule à roues)
♦ Tei/ roto/ te pereo'o/ i te vaira'a pereo'o = la voiture est dans dans le garage (elle est dedans, la voiture, dans le garage)
* i roto i = dans

-------------------------------------------------❋ te fare iti = les toilettes 

♦ tei/ piha'i (hio)/ te fare iti/ i te piha pape = les toilettes sont à côté de la salle de bain (elles sont à côté, les toilette, de la salle de bain)
* i piha'i (iho) = à côté

---------------------------------------------------

❋ le plancher = te tahu'a 
❋ fa'a'ana'ana=cirer, faire briller
❋ inanahi = hier
♦ 'Ua fa'a'ana'ana Vaitea i te tahu'a, inanahi = Vaitea à ciré le plancher hier

-----------------------------------------------------

2) L'aménagement : 

❋ te māramarama (ou ha'amāramaramara'a) = fenêtre 
* māramarama = fenêtre, éclairage, intelligence = ouverture 
❋iriti = ouvrir
♦ā irititi te māramarama / ia haere te mahana/ i roto/ i te fare = ouvre la fenêtre pour que le soleil entre dans la maison

--------------------------------------------------------

❋ te tāpo'i fare = le toît 
* tāpo'i = couvercle
♦tei ni'a (iho) / te mīmī / i te tāpo'i fare = le chat est sur le toit 
* i ni'a i (iho)

---------------------------------------------------------

❋te pou = le pilotis (colonne, pilier)
♦ E maha pou/ raro a'e i / te fare = il y a quatre pilotis sous la maison 
* maha= quatre
* i raro a'e = sous

------------------------------------------------------

❋te fare rā'au = la maison en bois
♦ E mea au / na'u / e hi'o / i te mau fare rā'au = j'aime regarder les maisons en bois
(c'est agréable /pour moi/ de regarder/ les maisons en bois.

-----------------------------------------------------

❋te 'ē'a = l'escalier 
❋'imi = chercher 
♦ te 'imi nei 'oe/ i te 'ē'a/ia haere 'oe/ i rāpae = tu cherche l'escalier pour aller dehors
*i rāpae = dehors, à l'extérieur

------------------------------------------------------

❋te tahua = l'étage
♦ Nō'na / hō'ē fare tahua piti = il a une maison à deux étages (à lui est une maison à étages deux)
* piti = deux

--------------------------------------------------------

❋ te 'ūputa = l'entrée 
❋ te ti'i = tiki 
♦ E hō'ē ti'i/ i roto / i te 'upata = il y a un tiki dans l'entrée

--------------------------------------------------------

❋ te 'ārea = le couloir
❋ nā ti'a = les chaussures (la paire de) 
♦ 'A tu'u/ i tō 'oe tīa'a /i roto i / te ārea

-------------------------------------------------------

❋ te tīmā = le béton, le ciment 
❋ te 'oire = la ville 
♦ E te mau fare tīmā/ i roto/ i te 'oire = il y a des maisons en béton dans la ville

------------------------------------------------------

❋ te fatu = le propriétaire 
♦ Aita e/ fatu fare/ 'au

----------------------------------------------------

❋te 'ōpani = la porte 
♦'Ua matara/ te 'ōpani = la porte est ouverte

------------------------------------------------------ 

3) Le mobilier = te tauiha'a fare

❋ te ro'i = le lit
❋ ho'o mai = acheter 
♦ 'Ua ho'o mai vau/ hō'e ro'i rahi/ no te fare 'āpī = j'ai acheté un grand lit pour la nouvelle maison

----------------------------------------------------------

❋ te pārahira'a = la chaise (où l'on s'assoit)
❋ pārahi = être assis
♦ 'Ua pārahi 'oe / i ni'a i/ tō'u pārahira'a = tu es assis sur ma chaise

--------------------------------------------------------

❋ te 'aira'a mā'a = la table 
❋ te vaira'a tiare
♦ Tei / te vaira'a tiare/rōpū i/ te aira'a mā'a = le vase de fleurs est sur la table

--------------------------------------------------------

❋ te 'āfata hi'o = l'armoire à glace ( 'āfata : coffre, boite; hi'o : regarder, miroir)
❋te ahu = le linge
♦ E 'ite 'oe/ i te 'ahu /i roto i /te 'āfata hi'o = tu trouveras du linge dans l'armoire (à glace)

-------------------------------------------------------

❋ te piha puta (pièce, endroit à livres) 
❋ 'āna'i = ranger, aligner
♦ 'A 'ana'i 'oe / i tera puta/ i roto i /te piha puta = ranges ce livre dans la bibliothèque

--------------------------------------------------------------

❋ te pārahira'a rahi = le canapé, le fauteuil (la grande chaise)
❋ na titi'amata = la paire de lunettes
❋ ha'amo'e = oublier
♦ 'Ua ha'amo'e vau i tō'u titi'amata i ni'a i te pārahira'a rahi = j'ai oublié mes lunettes sur le fauteuil (ou le canapé)

--------------------------------------------------------------

❋ te 'āfata 'ume = le tiroir
❋ na tōtini = la paire de chaussettes
♦ Aita e / tōtini /i roto i/ te 'āfata 'ume = il n'y a pas d'assiette dans le tiroir

----------------------------------------------------------------

❋ 'āfata vaira'a merēti = le buffet (coffre récipient pour les assiettes) 
❋ te hapaina
♦ 'A rave 'oe / i te mau hapaina/ i roto i /te 'āfata vaira'a merēti = prends les verres dans le buffet

-----------------------------------------------------------

❋ te 'āu'a hapura'a pape = la baignoire
❋ te piha pape (la piece d'eau)
♦ Aita e / 'āu'a hapura'a pape / i roto i / teie fare, E piha pape = il n'y a pas de baignoire dans cette maison (mais) il y a une douche

-----------------------------------------------------------

❋ te fa'ato'eto'era'a = le réfrigérateur (qui garde au froid)
♦ A 'ōpani rā 'oe / i te 'ōpani /o te fa'ato'eto'era'a !/ E to'eto'e! = ferme donc la porte du réfrigérateur ! il fait froid ! lol

 ----------------------------------------------------------------------

Te 'āua tiare = Les mots du jardin

❋ Te 'āua = le jardin
♦ ' Ua nehenehe / te 'āua Tiare/ i teie matahiti ! = Que le jardin de fleurs (ou botanique) est beau, cette année !

--------------------------------------------------

❋ Te ta'ata faa'apu = le jardinier
♦ I teie mahana,/ ua vāere/ te ta'ata faa'apu/ i te 'āua = aujourd'hui, le jardinier a désherbé le jardin

------------------------------------------------

❋ Tanu = planter 
♦ 'Ua tanu Hiro/ i te rōti/ i roto/ i te 'āua = Hiro a planté des roses dans le jardin

------------------------------------------------

❋ Te tumu = l'arbre, la plante
♦ Tei/ roto /rave rahi tumu mā'a /i teie 'āua = il ya beaucoup d'arbres dans ce jardin (litt. ils sont dedans, de nombreux arbres, dans le jardin)

-----------------------------------------------

*dans = I roto i que l'on retrouve dans Tei roto....i teie 'āua

❋ Te 'ōfa'i = la pierre, le caillou
♦ 'Ua iriti 'au/ i /te mau ofai /o te 'āua = j'ai retiré les pierres du jardin

----------------------------------------------

❋ Te ope = la pelle
♦ 'Ua ho'o mai 'au/ hō'ē ope /no te fa'a'ī/ i te repo,/ te 'āua = j'ai acheté une pelle, pour mettre de la terre dans le jardin (remplir de terre le jardin)

--------------------------------------------

* te pāra'u = le rateau

❋ Te pitate = le jasmin
♦ I teie 'āva'e,/ E tanu /te ta'ata fa'a'apu / i te mau pītate e te mau taina = Ce mois ci, le jardinier plantera les jasmins et les gardénias

---------------------------------------------

❋ pīpī = arroser lol ! 
♦ I te mau ahiahi atoa / Te pīpī nei 'o Moe / i te 'āua = chaque soir , Moe arrose le jardin

* te uaua pīpī = le tuyau d'arrosage

---------------------------------------------

❋ pāfa'i = cueillir 
♦ Ananahi,/ E pāfa'i ô Hina/ i te vī = demain, Hina cueillera des mangues

----------------------------------------------

❋ matie
♦ 'Ua tāpū te ta'ata faa'apu i te matie, i teie po'ipo'i = le jardinier a tondu le gazon ce
matin

-----------------------------------------------

Vocabulaire : rappel des verbes et noms utilisés

* vāere = désherber
* Tanu = planter 
* iriti = retirer, enlever
* ho'o mai = acheter
* fa'a'ī = remplir
*pīpī = arroser
* pāfa'i = cueillir

* te 'āua = le jardin
* te ta'ata faa'apu = le jardinier
* te rōti = la rose
* te tumu mā'a = l'arbre fruitier (à fruit)
* Te 'ōfa'i = la pierre, le caillou
* te ope = la pelle
* te pāra'u = le rateau
* te repo = la terre
* te pitate = le jasmin
* te taina = le gardénia
* te uaua pīpī = le tuyau d'arrosage
* te vī = la mangue
* te matie = l'herbe, le gazon

---------------------------------------------------- 

 
 

 

 

Date de dernière mise à jour : 02/04/2019

  • Aucune note. Soyez le premier à attribuer une note !

Commentaires

  • Aliénor

    1 Aliénor Le 21/09/2014

    Ia ora na,

    Merci et bravo pour ce site ! Avez-vous songé à inclure des enregistrements des expressions tahitiennes (à écouter en cliquant sur une icône à côté de l'expression)...quand on n'est pas tahitien, la place de l'accent tonique n'est pas évidente à trouver.
    Mauruuru,
    Aliénor
    coeurpolynesie

    coeurpolynesie Le 23/09/2014

    Bonjour et merci pour votre visite sur Coeurpolynésie. Je ne maîtrise pas ce genre de système. La catégorie " mon entraînement" étant toute nouvelle et donc toujours en cours, je prévois une page spéciale sur la prononciation de la langue tahitienne. Merci pour votre patience et de votre intérêt pour le site. Oceane

Ajouter un commentaire

Anti-spam